Покидая дворец и отправляясь к родовому гнезду семейства Авейро, принц, казалось бы, прощается с ним навсегда.
Но кому до того есть дело? Он тяжело вздыхает и эта странная тоска остается незамеченной всеми, кроме самого верного из его гвардейцев.
- Вас вовсе не на заклание везут, Ваше Высочество! - едва сдерживая улыбку заговорщически шепчет Ригард, склонившись поближе к окошку кареты, наполовину задернутому тяжелыми занавесями. И принц, окидывая его задумчивым взглядом, только неопределенно кивает в ответ. Было ли это действительно так? И если тело его останется в целости, совсем не его Себастьян приносил в жертву сегодня.
Принц возносил на жертвенный алтарь свои терпение и гордость, по доброй воле спускаясь в яму с ядовитыми змеями. Роем копошащимися под ногами в надежде оставить рану, как можно более глубокую. Из которой никто не сможет высосать яд.
Пышности светских раутов он предпочитал замкнутое уединение. Но даже при всей своей любви к тишине, где никто не пытается откусить для себя лакомый кусочек побольше, он понимал, насколько важно время от времени посещать такие торжества.
Возможно, Ваэль смог бы полюбить их снова, если бы душу его не снедала паранойя. Ибо никакая лесть не вынуждала его забыть о язвительных шепотках за спиной.
«Всего лишь завистники», - повторял принцу Ригард снова и снова, силясь хоть как-то утешить правителя, но Себастьян прекрасно знал - даже самые трусливые из людей рано или поздно решатся на немыслимое предательство.
Ах, если бы Флора была сейчас рядом с ним! Тогда принц смог бы поделиться с нею своими мрачными мыслями.
И в тот момент, когда он думал об этом, не пришла ему на ум догадка (впрочем, не посетила она принца и многим позже), что самой Флоре ничуть не легче живется. В своем эгоизме монарх совсем не желал замечать очевидного.
Стараясь отвлечь себя от этих измышлений, Себастьян чуть отодвинул ткань, отгородившую его от внешнего мира и тихо охнул, когда солнечный свет ворвался в святая святых его скромного убежища.
Трудно было поверить теперь, что прошло не больше нескольких часов с того момента, как принц виделся с Владычицей Лаурой. Тогда улочки были пусты и спокойны, а теперь повсюду царила страшная какофония звуков, путающая мысли в голове.
На главной улице, по которой решил проехать кучер, людской поток вскипал и морскими волнами разбивался о статные громады домов. Ригарду чуть погодя даже пришлось натянуть поводья и пристроиться позади кареты, дабы не задавить, по случайности, какого-нибудь зеваку.
- Принц едет! - прокатывается по толпе то ли встревоженный, то ли восторженный возглас и люди охотно расступаются, останавливаясь взглянуть на процессию.
- Вы слышали? Не давеча как вчера, люди принца схватили отступника, который пытался пробраться во дворец!
- Это тот, которого жечь-то собираются? Так и надо этому негодяю!
- Кажется знавал я этого. В гильдии торговцев состоял, шоль.
- Так теперь и за торгашей возьмутся?
Но Себастьян не слышит ни хвалебных од, ни неприкрытого осуждения. Он и вовсе бы закрыл уши руками, чтобы спастись от шума и гомона, режущих нервы подобно острому кинжалу.
Лишь когда они проезжают площадь, приближаясь к кварталу, в коем расположились дома знатных господ, он перестает стискивать зубы до ноющей боли и скрежета.
Мелькает вереница лавок с броскими вывесками, а в лоно кареты веет прохладой.
Все же, было еще достаточно рано. От земли, не успевшей нагреться от ласковых солнечных лучей, разило предрассветной свежестью, и успевшая осточертеть всем жителям Старкхевена летняя духота еще только готовилась взять то, что принадлежит ей по праву.
Но он недолго радуется странному чувству свободы, поскольку наконец вырисовывается перед каретой внушительных размеров поместье. И оно было громадным без преувеличения. К самому зданию прилегал ухоженный сад и несколько акров земли, усаженных апельсиновыми деревьями. И все это великолепие, стремящееся поспорить с изяществом королевского дворца, окружала каменная стена высотой в полтора фута, не меньше. Ох, не испытывал Себастьян никакой радости от сего зрелища.
Стены были заботливо оштукатурены и выбелены, и оттого поместье Авейро казалось принцу безобразным бельмом на прекрасном лице родного Старкхевена. Его Старкхевена.
Въезжая в любезно распахнутые стражей ворота, Ваэль пригляделся к странным узорам, венчающим стены и едва различимо хмыкнул. Похоже, если бы кто-нибудь и решился преодолеть стены, разделяющие главное здание с внешним миром, то непременно бы наткнулся на преграду из бронзовых роз, усеянных острыми колючками. Эти дикие тернии, от одного неловкого движения способные разодрать и кожу, и плоть, должно быть, не раз спасали поместье от ушлых охотников за чужим богатством.
Цветущие розы. Себастьян неприязненно поморщился было, от одной мысли о том, что весь день от их аромата ему не спастись и не спрятаться. Все будто бы помешались на этих растениях! И если знать считала клумбы с алыми розами признаком роскоши и утонченности, то сам принц видел в них редкое уродство.
Не терпел он и сильного запаха духов, коими благородные дамы, похоже, умывались каждое утро.
Как-то, сочувствуя чуткому обонянию монарха, Ригард шутил, что никогда еще правителя не лишали жизни запахом духов. Но отчего-то сейчас эта шутка Себастьяну смешной уже не казалась.
Он лишь молится Создателю и невесте его, Андрасте, чтобы пережить этот день.
Когда его карета подъезжает к главному входу, стража вытягивается по струнке, а герольд визгливо надрывается, спеша представить высокопоставленного гостя. На миг, всего на миг принца посещает кощунственная и мстительная мысль и он торопливо отгоняет ее от себя, слишком явственно себе представляя, как кашляет герольд, подавившись слюной посреди своего монолога. Впрочем, успевает он и устыдиться своей фантазии: поскольку будь сам принц на его месте, давно сорвал бы глотку.
Прежде чем задержка становится долгой до неприличия, Ригард спешивается и обходя слугу, прилипшего к дверце кареты в немом благоговении, становится за правым плечом монарха. Они минуют других гостей, еще толпящихся у входа и все, что позволяет себе Себастьян - легкий, вежливый наклон головы для каждого из тех, кто горячо его приветствует, требуя к себе внимания. Этот жест признания даже веселит Ваэля, но он ни в коем разе не улыбается, замыкаясь в себе под льдистым покрывалом отчужденности.
Кажется, окружение удивлено и сконфужено, ведь не видят они Флоры, обычно всюду сопровождающей правителя. А Ригард, такой же невозмутимый, как и всегда, удостаивается лишь пары заинтересованных взглядов.
Что же до него...
Рожденный портовой шлюхой, выросший под суровым надзором Церкви и Ордена Храмовников, а после - возвышенный в чин командора королевской гвардии при дворе Себастьяна I, Ригард служил для простого народа блестящим примером. И повсеместно - живым доказательством того, что монарх Старкхевена приближает к себе людей достойных, не обращая большого внимания на их происхождение.
Но свет Стакхевенской знати, собравшийся под этой крышей, смотрел на гвардейца так, словно бы им под нос подсунули дохлую крысу. И с грустной иронией думая об этом, принц понимал, насколько закостенели эти люди в своей погоне за властью и богатством.
Ох, нравы!
Ведомые горделивыми слугами, вместе с Ригардом они прошли сквозь весь первый этаж, по пути столкнувшись лишь с парой знакомых принцу дворян. Безвкусие позолоты и громоздкость причудливых статуй, вовсе не добавляли этому гнезду стервятников ни уюта, ни очарования. Не знал Себастьян и куда ему деться от укоризненных, любопытных глаз, смотрящих на него с каждого портрета, коими были завешены стены.
Но вереница коридоров вскоре кончилась, сменившись верандой и лестницей (выбеленной, как и все в этом доме), ведущей в сад. Принц позволил себе скупую улыбку, глядя на всю ту оживленность, что вызвало его неожиданное появление.
От пестрого разнообразия пышных платьев и щегольских костюмов, в какой-то момент Ваэль почувствовал легкую, ноющую боль - глаза его еще не привыкли к этому безумному мельтешению после приятного полумрака первого этажа поместья.
Спустившись к остальным и вступив в объятия очередной толпы, он осторожно обернулся, взглядом силясь отыскать Ригарда или Флору, но так и не смог их разглядеть. Прискорбно, как ни посмотри.
Не успел он привыкнуть к звонкому хохоту и заливистому басу, льющимся со всех сторон, как оказался в лапах баронессы Монбазон - на первый взгляд, абсолютно безобидной старушки. Опасаясь оскорбить чувства пожилой дамы, принц стоял подле нее, вполуха слушая о несовершенстве современных методов воспитания, о том, что вино, которое господам подают ублюдки-эльфы отвратительно на вкус, и о том, что следовало бы убить ее мужа за то, что он успел напиться до прибытия монарха.
Заметив, однако, что Ваэлю не интересен ее щебет, она резко сменила тему.
- О, Ваше Высочество! Такая жалость, что леди Невель сегодня нет с нами! После того, как ее дочь предали огню, бедняжка совсем не показывается на людях. - сочувственно всхлипнула женщина и тут же переменилась в лице, заметив поблизости своего супруга.
Она вся подобралась и пообещав оставить Себастьяна всего на несколько минут, поспешила увести неуемного муженька подальше от толпы гостей. Принц же, нежданно-негаданно избежавший неприятной беседы, облегченно вздохнул. Чутье подсказывало ему, что баронесса обязательно вернется. Она была из тех людей, что цепляются к жертве подобно клещу или самому злобному из мабари.
Но увы, его персоне и без баронессы Монбазон не суждено было остаться обделенной вниманием.
Едва принц повернул голову, леди Аннабет уже присела в грациозном реверансе. И Себастьяну, загнанному именинницей в угол, только и оставалось, что ответить ей вежливым поклоном.
- Сегодня вы особенно прелестны, миледи. - вымученно улыбнулся он, ненароком подмечая заинтересованные взгляды, устремившиеся к нему и к его собеседнице. Но ведь в его словах не было ни капельки лжи! Леди Аннабет, которой сегодня исполнилось семнадцать, не была редкостной красавицей, но в ее изумрудных глазах сияла искорка безудержного веселья, располагающая к себе всех и каждого, а утонченные черты и глубокие ямочки на розовых щеках неизменно вызывали восхищенные вздохи.
Пусть на первый взгляд она была по-детски еще угловата, пышное платье надежно скрывало основные ее недостатки, а корсет выгодно подчеркивал тонкую талию.
В ответ на ласковое покровительство Ваэля, девушка зарделась и просияла, перебирая маленькими аккуратными пальчиками складки своей юбки.
- Благодарю, мой принц. - застенчиво протянула она, стараясь не обращать внимание на подружек, хихикающих чуть поодаль, - Я хотела вас спросить...
Но увы, ее прервали на полуслове. Грозная мать леди Аннабет - Элоиза Авейро, ни на мгновение не оставляла без присмотра обожаемую дочурку. Она практически втиснулась между нею и принцем, взглядом и жестом показывая девушке, чтобы та хранила молчание. Уверенная в абсолютной неопытности дочери, Элоиза мнила, что сможет устроить все сама.
- О, Ваше Высочество! Вы просто обязаны сопровождать мою дочь на танцы сегодня. Вы ведь останетесь с нами до самого вечера? - проворковала она своим глухим, грудным голосом, не оставляя Себастьяну совершенно никаких путей для отступления.
Он перевел взгляд на Аннабет и в тот же миг проникся к ней искренней жалостью. Бедная девушка, казалось, не знала куда деться от пылкого стыда - ей, как и самому принцу, это сватовство со стороны матери виделось выступлением торговца на ярмарке, старающегося продать подороже всю свою животину.
Создатель! Даже нравоучения Владычицы Лауры были в разы приятнее, чем приторная лесть напыщенных аристократов и их бесконечные жалобы друг на друга.
Как мог, он старался не пасть до трусливой мольбы о немедленном спасении, но Флора тоже была занята, а Ригард и вовсе пропал из виду.
И, право, не осталось бы для Ваэля совсем никакой надежды, если бы ему на выручку не пришел сам хозяин поместья и организатор торжества. Пожалуй, со всей уверенностью принц мог бы признать его самым неожиданным спасителем из всех возможных.
Осторожно вклинившись в разговор, Годвин мигом утихомирил жену и совершенно незаметно для окружающих, словно бы сдвинул их на второй план, встав по левую сторону от монарха.
- Ваше Высочество. Я понимаю, как заняты вы разговором с моей супругой и очаровательной дочерью, но есть вопрос, требующий вашего внимания. Я буду счастлив, если вы уделите мне несколько минут своего драгоценного времени. - он вежливо рассмеялся и убедившись, что Себастьян следует за ним, медленно двинулся сквозь толпу, разрезая ее, словно нож - масло.
Когда же Годвин остановился, поворачиваясь к принцу вполоборота и рукою указывая на мужчину, купающегося в лучах славы и одобрения, шутливо подмигивающего дамам и нагло ухмыляющегося мужчинам в лицо, Себастьян застыл на одном месте и уголки его губ в неудовольствии дернулись вниз.
Он не был знаком с Оливером Кусландом лично, но не мог не узнать его, встретившись лицом к лицу среди зелени здешнего сада.
- Счастлив вас приветствовать. - скупо процедил Ваэль, сдержано кланяясь принцу-консорту и проклиная своих советников, допустивших самую большую в их жизни оплошность. Создатель милостивый! Он ведь совершенно не был готов к этой встрече.
[AVA]http://cdn1.share.slickpic.com/u/AnnaViller/DAAbyss/org/105-1447782178/web.png[/AVA]
Отредактировано Себастьян Ваэль (24-09-2015 22:40)