Dragon Age: The Abyss

Объявление

14.11.16
Dragon Age: The Abyss переходит в режим камерного форума. Подробности в теме.
08.08.16
"Пять вечеров" со всеми! Задавайте вопросы любому персонажу форума.
21.07.16
Dragon Age: The Abyss отмечает первую годовщину!
13.06.16
Открыт новый сюжет: "Паутина Игры". Сможет ли кто-то восстановить порядок в Орлее?
02.04.16
Открыт новый сюжет: "Мы последние из Элвенан". Городские и долийские эльфы, объединитесь, чтобы вернуть Долы!
10.02.16
Предложение к 14 февраля: Мабари любви!
09.02.16
Обновлены правила форума. Подробности - в теме новостей.
21.01.16
Dragon Age: The Abyss отмечает свой первый юбилей - нам полгода!
28.12.15
Началось голосование по конкурсу "Чудо Первого Дня"! Успейте отдать свой голос до 1.01.2016.
11.12.15
Близится Новый Год. Успей порадовать себя и других конкурсом "Чудо Первого Дня"! Заявки принимаются до 27 числа включительно.
04.10.15
Обновлены правила форума. Подробности - в теме новостей.
03.10.15
Открыт новый сюжет "Небесный гнев". Просим подтвердить участие.
11.09.15
На форуме открыта тема "Общая летопись". Не забывайте отмечать в ней завершенные эпизоды.
01.08.15
Дорогие игроки, не забывайте обновлять дневники ваших персонажей.
21.07.15
Dragon Age: The Abyss открывает двери для игроков!
Вашему вниманию предлагаются интересные сюжеты и квесты, которые только и ждут смельчаков, готовых отправиться навстречу опасностям и приключениям.
Для нужных персонажей действует упрощенный прием.
Рейтинг форума:
18+
Сюжет Путеводитель Правила Список персонажей Гостевая

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: The Abyss » Несбывшееся » 17 Фрументума 9:41 ВД. Свято место пусто не бывает


17 Фрументума 9:41 ВД. Свято место пусто не бывает

Сообщений 21 страница 34 из 34

1

Дата и место: 17 Фрументума 9:41 Века Дракона. Башня Бдения, эрлинг Амарантайн, Ферелден.
Участники: Оливер Кусланд, Роланд Гилмор, позже - Илан Табрис.
Сюжетность: сюжетный.
Краткое описание:
   Командор Кусланд обвиняется в убийстве Первого Стража Фридриха Краузе, и Вейсхаупт категорически не устраивает, что такой человек продолжает возглавлять штаб Ордена в Ферелдене. Они высылают уже второй отряд (после того, как первый сгинул где-то в Орлее), чтобы взять Кусланда под арест, а заодно - сообщить Стражам Башни Бдения весьма неожиданные новости.
Предупреждение: нет.

0

21

Слово - грозная сила, в этом Табрис был уверен ничуть не меньше, чем преподобные матушки, и сейчас с трудом сдержал победную усмешку при виде того, как вытянулись лица Марвина и Ройса, и как поспешно оба Стража исчезли, стоило ему смолкнуть.
- На том стоим, - довольно ухмыльнулся Илан, в последний момент проглотив обращение "Командор": незачем этому званию сейчас звучать лишний раз, слишком уж много в Башне нынче лишних ушей. - Пошли, - он мотнул головой в сторону кухни и заторопился дальше, пока не принесло еще кого-нибудь, менее сговорчивого и не настолько готового отступить перед эльфийским красноречием.
  Похоже, Андрасте решила на время спрятать их обоих у себя под юбкой: ни одного препятствия больше не попалось на пути, пока они не добрались до кухни. Однако же когда добрались, Пророчица не то устыдилась, не то решила пошутить и оставила Стражей своим покровительством: на кухне обнаружился дюжий андер, ко всему прочему покушавшийся на непривычно ароматное жаркое, явно для стола Констебля.
  Краем уха услышав, как Командор отступил в тень и приметив, что он почти слился с ней Табрис шагнул тусклое пятно света, отбрасываемое масляной лампой. Что делать и как избавиться от треклятого андера, он пока не представлял, но и то, что поворачивать назад и искать другой выход поздно, прекрасно понимал. А, значит, стоило еще раз положиться на собственную изобретательность и длинный язык и помолиться покрепче за удачу.
- А чего нас не привечать? - Табрис усмехнулся, слегка щурясь. - Мы полезные, расторопные, умеем много, себе просим мало. А некоторые еще и с виду удались, так что... - он на всякий случай мрачно нахмурился: пусть андер думает, что у него на Командора какая-нибудь обида, может пригодиться. - Будем знакомы, Йохан, я Илан, - Табрис доброжелательно улыбнулся, потом подался ближе, оглянулся по сторонам и доверительно заговорил: - Слушай, Йохан, ты зря в жарком... купаешься. Сейчас Олден вернется, повар наш, который над кухарками и поварятами главный, так гвалту будет на всю Башню: это же для констеблева стола мясо. Олден у нас хуже медведя, который уродился гадюкой: жизни не даст. Может, ты бы шел отсюда во двор, пока тихо? Я тут порядок наведу и солонины с элем тебе вынесу - и все тихо-гладко. Олден вроде как считает, что я за кухней присматриваю, так что мне тут все можно, - он плутовато ухмыльнулся. - А поймает тут нас вдвоем - станет нельзя, злопамятный гад. Так ты как? - теперь оставалось только со всей силой веры взмолиться, чтобы этот Йохан прислушался и без лишних разговоров убрался прочь.

+2

22

- Если под чужими проблемами вы имеете в виду убийство Первого Стража, то да, знаете, это очень беспокоит нас в Андерфелсе, - сэр Хайдер слегка улыбнулся, но улыбка вышла неприятной, скорее похожей на гримасу. Он пристально следил за сэром Гилмором, ожидая, как поведет себя констебль дальше. Приезжий ни на секунду не поверил, что за предложением выделить сопровождение из местных Стражей для его людей стояло искреннее радушие. Для него было очевидным, что констебль не хочет обыска Башни и иной причины, кроме того, что где-то поблизости был Оливер Кусланд, увидеть в этом не мог, да и не хотел. Ему было бы странно думать, что у сэра Гилмора тут еще какие-то секреты имеются, он не выглядел человеком, который бы прятал у себя каких-нибудь опасных преступников или контрабандный товар. А вот помочь старому другу - это было бы очень в характере Гилмора, судя по тому, что рассказывали о нем, знавшие его Стражи. Сэр Хайдер и его спутники насколько могли, подготовились к этой поездке, чтобы хотя бы примерно осознавать, на что они идут и что их может ждать в Ферелдене. Так что вопросов ими задано было немало и во всех ответах так или иначе встречался тот факт, что сэр Гилмор был предан бывшему Командору, так что, возможно, захочет ему помочь. Сейчас сэр Хайдер был очень напряжен и внимателен, он специально остался рядом с констеблем, чтобы тот не мог отдать никаких указаний. Можно было бы, конечно, попытаться с порога учинить обыск, но все же не было известно, сколько именно Серых Стражей поддерживают Кусланда, и шанс того, что на них троих, точнее четверых, напали бы превосходящими силами, был весьма велик. Он и сейчас все еще есть. Так что пришлось действовать медленнее.  Но сейчас сэру Хайдеру очень хотелось как-то спровоцировать констебля на то, чтобы тот выдал свое беспокойство или даже кинулся в драку - убить его один на один вполне возможно, а беспокойство было бы отличным поводом обвинить его в сговоре с целью укрывательства Кусланда. Тогда, с учетом того, что бывший Командор все же был бы обнаружен в Башне, Гилмора бы сместили и сэр Даглас начал бы править в ферелденском штабе к радости Вейсхаупта и без человека, настолько преданного старому Командору.
- Вы же понимаете, что мы поймаем Кусланда? - спросил сэр Хайдер, не в силах скрыть напряжение и не желая скрывать злорадства, - Вам, наверное, непросто от того, что вашего старого друга скоро поймают и предадут справедливому суду?

+3

23

- "Очень беспокоит" мягко сказано, - парировал Гилмор. Кто кого пытался вывести из себя было еще под вопросом, хотя вряд ли в этой игре будет победитель. Роланд руководствовался своим разумом, а не чувствами. Чем руководствовался Хайдер - констебль не имел понятия. Но корыстные мотивы тут были безусловно. Андерфелс хотел захватить ферелденский орден под свою власть. И даже если на место Командора они прислали соотечественника, он уже был пропитан теми законами и менталитетом. В нем уже ничего не осталось от Ферелдена. Гилмор видел это в его глазах, когда сидел с ним за одним столом.

- Да, поймаете, когда начнете искать его в другом месте, - хмыкнул мужчина. Хотя это, конечно же, было неправдой. Они никогда его не поймают. Роланд верил в это всем сердцем. - Вы, наверное, сейчас пытаетесь найти какую-то точку в моей травмированной преданной душе, - прямо произнес рыцарь, бесстрашно глядя в глаза эмиссара своим холодным взглядом голубых глаз. - И вы можете продолжать так еще очень долго, но никакое из ваших слов меня не сломает. Я уже сломан, сэр Хайдер. Год проведенный в пыточных камерах изменит человека, при этом заколив его.

Рыцарь жестко усмехнулся.
- Вы же понимаете, что я займу место Командора вместо него, если придется?

Отредактировано Роланд Гилмор (15-09-2016 21:14)

+2

24

   Слушая, как ловко Табрис обрабатывает кухонного вора, Кусланд невольно думал о том, что судя по виду, этот Йохан и сморкнуться в жаркое может, не то, что искупаться в нем. Как бы привычен Командор ни был к простым солдатам, этот андер был ему неприятен - словно мокрица какая или таракан пробрался в его дом, и лучше бы раздавить его сапогом поскорее, пока не поздно. Сейчас, впрочем, он был  не в том положении, чтобы вышвыривать из Башни нежеланных гостей, а потому только и оставалось, что дышать потише, прячась в тени, и надеяться, что эльфа и на этот раз не подведет болтливый язык.
   - Да я что, я против вашего брата ничего не имею, - равнодушно пожал плечами Йохан, выслушав о полезности остроухих. - Слабоваты только, чудно даже, что не ломаетесь под весом железа, - хохотнув сомнительной шутке, андер повернулся было снова к кастрюле, но остановился, расслышав слова Илана.  - Повар, говоришь? Пущай прислуга знает свое место. Я - Страж, и ей должно выполнять мои приказы, а не орать из-за куска мяса, - похоже, Йохану, оказавшемуся в Ордене из самых низов общества, доставляла несказанное удовольствие собственная значимость. - Так что не суетись, остроухий.
   Йохан снова склонился над кастрюлей и, видимо, как-то очень удачно повернул голову - смог рассмотреть, как тускло блеснула в темноте пряжка на плаще Кусланда. Секунду он только всматривался в полумрак, раскрыв рот, а потом лицо его начало вытягиваться, рука потянулась к мечу на поясе, и Командор понял, что произойдет дальше: крик и бой, и все его попытки выскользуть из Башни, не привлекая внимания, будут обречены на провал.
   Он шустро метнулся к андеру, оказался за его спиной и накрыл ладонью сальный рот. Вместо крика вышло мычание, но Страж продолжал брыкаться, пытаясь вырваться из захвата. Кусланд сжал ладонью бычью шею, пытаясь передавить пальцами сонную артерию, чтобы противник потерял сознание, но с тем же успехом можно было пытаться вырубить медведя. Бугай вырывался отчаянно, и Оливер понял: не удержит. На принятие решения были доли секунды, и он крепко обхватил темноволосую голову Йохана ладонями, резким движением повернул ее в сторону, и андер затих, падая к его ногам со сломанной шеей.
   - Дерьмо нажье, - сквозь зубы выругался Командор и в бессильной злобе пнул труп верзилы. Он быстро прикидывал возможные варианты, но все были один другого неудобнее, учитывая, что еще трое андеров так и ходят по Башне, и на них можно наткнуться где угодно в любой момент. - Надо прятать, - процедил Кусланд, поднимая мрачный взгляд на Табриса.

+2

25

Мысленно Табрис проклял и упрямого андера, все никак не желавшего расстаться с жарким, и самого повара, который мог бы для острастки и правдоподобия хоть помаячить поблизости, и собственный неожиданно неповоротливый ум, упорно не подкидывавший никакой идеи потолковее, которая помогла бы выгнать вон вонючего Йохана.
- Да не так уж и слабоваты, - снова завел Табрис, ухмыляясь и лихорадочно соображая, как быть дальше. - А насчет прислуги неправда твоя: повар, может, для всех нас и кашеварит, а на полотера какого-нибудь все равно не похож, он же на кухне всему хозяин. Прямо как королева у себя в башне. Ну, сам посуди... - о чем именно Йохан должен был судить, никто уже так и не узнал: дальше события понеслись с неожиданной скоростью и в совсем нежеланную сторону.
  Когда Командор сцепился с андером, Табрис поспешно огляделся по сторонам, ухватил разделочную доску потяжелее, обернулся к двум противникам, собираясь покрепче приложить Йохана, чтобы тот имя свое забыл - и только невнятно выругался, когда сперва услышал, как тихо хрустнули позвонки, а потом тело убитого мешком рухнуло на пол.
- Да вашу ж мать через колено, Командор!.. - прошипел Табрис, не зная, куда себя деть от беспокойства и бессильной злости. - Говорили же без крови! - он вскинул на Кусланда взгляд и почти сразу махнул рукой: - А, что теперь, - он хотел было прибавить еще что-то, но так и замер с вытаращенными глазами, услышав, что предлагает его командир. Секунда, другая, а потом Табрис обрел голос и снова зашипел, теперь уже подступив к Кусланду ближе: - Да какое "прятать"?! Вас самого надо прятать, а туда же! Если вас тут сцапают, без дерьма не обойдется, а мы все будем предателями Ордена. Констебль - так точно. Вот что, - переведя дух, он перешел на более деловитый тон, - давайте-ка проваливайте отсюда. "Серебряные" не приметят, а своих сейчас маловато, да и во дворе сейчас быть не должно. Давайте по-быстрому, а я тут сам. Ну! - он нетерпеливо кивнул на дверь.
  Не сказать, чтобы Илан был полностью уверен, что сам идеально справится, но разбираться с неудобными трупами ему точно было не впервой, и кое-какой план в голове уже складывался. А труп пришлого андера и Командор в одно время в Башне да при других трех живых андерах - дело хуже некуда.

+2

26

- Ну я не рассчитывал сломать вас словами, - заверил Гилмора сэр Хайдер, - но вот услышать от вас, что вы собираетесь пойти по стопам Оливера Кусланда - это нечто стоящее, несомненно. Вы, сэр Гилмор, что имеете в виду, говоря, что займете его место? Бросаете вызов авторитету Вейсхаупта, отказываясь принять сэра Дагласа, как нового Командора? Или признаетесь мне, что доделаете любое дело, которое еще не доделал его мятежное высочество? Он убил Первого Стража, а вы, заступая на его место, реальное или метафорическое, будете, как и он, вести подрывную деятельность в рядах Серых Стражей? Мне написать об этом в Вейсхаупт? Или арестовать вас прямо сейчас? Или может быть, мы все-таки начнем сотрудничать?
Сэр Хайдер был очень доволен поворотом разговора. Это уже сложновато свести к беседе о погоде, его собеседнику предстояло сделать выбор. Констебль мог броситься на приезжего с оружием - это первый вариант, небезопасный, но в то же время казавшийся эмиссару вполне годным. Он был уверен, что победит, и не только его самонадеянность была тому причиной, но и внушительный боевой опыт. Еще сэр Гилмор мог взять еще более агрессивный тон и что-нибудь интересное выдать или сказать, что приведет в конце концов к поимке Кусланда или к аресту самого констебля. Ну или он мог уже наконец начать по-настоящему сотрудничать. Вариант не очень правдоподобный, но совсем упускать из виду его не стоило. Были, наверняка, и другие варианты развития событий, но сэр Хайдер про них не думал, и вот тут дело было уже почти полностью только в его самонадеянности.

+3

27

Не передать словами, как сейчас внутренне бесился Роланд Гилмор. С каждым новым словом Хайдера. И он прекрасно понимал, что тот пытается вывести его из себя. Будь рыцарь маленьким ребенком, он бы мысленно начал считать мабари. Он так делал, когда боялся или злился. Но он уже не ребенок, детина под два метра, который стоял во главе огромного ордена за своего лучшего друга, который сейчас был в стенах штаба этого самого ордена, пытаясь сбежать от таких людей как Хайдер. Роланд считал, что Кусланду было легче. Физический ущерб не так неприятен, как моральный. Поэтому Констебль решил, что с него хватит.

Мужчина поднялся, заставляя напрячься всех, кто находился в помещении, а кроме сэра Хайдера и него тут была парочка слуг. Но воин не кинулся к эмиссару, чтобы схватить его за грудки и перекинуть через стол. Рыцарь лишь выпрямился, развернув плечи, становясь похожим на статую Защитника в Киркволле, только факел в руку дай и голову Аришока под ногу.
- Или может быть, вы просто вымететесь отсюда, - не предложил, а прямо намекнул Гилмор. - Выход вы знаете где. Можете оставить сэра Дагласа, пусть приживается, но вам здесь делать нечего.

+2

28

  Кусланд даже замер, не зная, смеяться ему или возмущаться. Деловитый, отчитывающий его Табрис напомнил ему вдруг старую Нэн, которая любила поворчать и почитать нотации тэйрновым отпрыскам, словно те мало чем отличались от остроухих поварят у нее в подчинении. И сразу хотелось вытянуться в струнку и начать оправдываться под ее суровым взглядом.
  - Матушку-то за что! - тихо фыркнул Командор, которого разобрало неуместное и совершенно несвоевременное веселье, и еще раз посмотрел на труп у своих ног. - Ладно, сам так сам, - наконец, неохотно согласился он.
  Как и всегда, хотелось проконтролировать все и вся, ведь как известно - хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам. Но здесь Илан был прав: если его застанут рядом с мертвым андером, проблемы будут у всего штаба. А вот ловкий эльф еще может и выкрутиться, и отбрехаться.
  - Проваливаю, - усмехнулся Кусланд, снова накидывая на голову капюшон плаща. - Поможешь Рыжему разобраться с этим дерьмом - подумаю о твоем повышении, Крысеныш. И вот еще что, - это он добавил, уже взявшись за ручку двери. - Вернусь - поговорим с тобой о субординации.
  Неторопливо пробираясь через двор с таким видом, точно он имеет полное право быть здесь и идти куда вздумается, Оливер ловил себя на мысли, что сомневается в двух вещах. В том, что когда-либо заведет с остроухим речь о субординации, и в том, что когда-нибудь вернется сюда.

+2

29

Табрис в ответ только неопределенно хмыкнул: ну да, конечно, субординация. Даже очень постаравшись, он не смог бы вспомнить, когда Командор всерьез о ней заботился, если только речь не шла о каких-нибудь официальных смотрах или других ситуациях, где надо было сделать морду строгую и благообразную, как у церковной статуи. Ну а если теперь ему это вдруг почему-то стало важно, то и гарлок с ним, пусть костерит его за неуважение, сколько захочет, если только сейчас живым уйдет, а потом живым вернется.
- О чем хотите - обо всем поговорим, - на редкость серьезно заверил Командора Табрис и после короткой паузы тихо прибавил: - Присмотри за вами Пророчица. Удачно добраться.
  Итак, теперь, когда он остался один на один с насущными делами, самое время было крепко задуматься и прикинуть, как жить дальше. Подбоченившись и подпирая собой дверь, Табрис неодобрительно уставился на труп Йохана, как будто наглый андер был повинен во всех смертных грехах и заодно во всех бедах Ордена.
  От трупа надо было избавиться в любом случае, тут и сомневаться не приходилось, но как именно и что делать потом? Наплести, что Йохан свалился с лестницы и свернул себе шею? Избавиться от всех следов его пребывания и наврать, что он куда-то уехал? Но куда, зачем и почему без приказа своего командира? И как быть с остальными андерами, которые слоняются по замку, вынюхивают все, что только получится, и рано или поздно точно докопаются до случившегося? Ведь не задают вопросов только немые и мертвецы.
  Мертвецы!
  Пришедшая в голову мысль была неожиданной, рискованной и так сильно пахла разбойничьими временами Табриса, будто разбойничать он и не переставал. Если подумать, все выходит проще некуда: надо избавиться от всех андеров разом, быстро и чисто, разобраться в их бумагах - Констебль наверняка сможет это сделать - присмотреться к печатям и скопировать, если выйдет, а потом убедить умников в Вейсхаупте, что все прошло, как по маслу, и Башне Бдения новый Командор. Надо только по-быстрому обстряпать свою часть работы, а потом по-тихому вызвать Констебля и объяснить ему все так, чтобы согласился.
  Табрис потратил некоторое время на то, чтобы спрятать тело Йохана в безразмерный мешок из-под репы, привязать к нему камень и отправить в выгребную яму, а потом избавить от сбруи лошадь андера и на всякий случай спрятать ее в дальнем, неиспользуемом сейчас амбаре и только после этого бегом взлетел по лестнице и замер, переводя дух, у двери, из-за которой доносился голос Констебля и андерского командира. Похоже, тут уже и без его, Илана, участия становилось жарко.
  Выдохнув сквозь зубы, Табрис дробно заколотил в дверь, а потом бесцеремонно заколотил в дверь, почти сразу открыл ее и просунул внутрь голову.
- Констебль! - от напряжения у него даже уши подрагивали. - Там мессир Вэрел зовет! И с Чащобных Холмов новости! И Олден опять шумит, дело, говорит, срочное. Никак, в общем, без вас, выйдите на минуту-другую, а? - очень хотелось надеяться, что сэр Гилмор сейчас вспомнит и о скандальности повара Олдена, и о том, что с Чащобных Холмов были самые мрачные и тревожные новости по делам Ордена. Тогда он наверняка сообразит, что Табрис пытается ему сказать что-то важное и не спровадит "заполошного эльфа" подальше.

+2

30

Кто знает, что было бы дальше, если бы в зал не ворвался Илан. Гилмор первое мгновение не обратил на него внимание, все еще играя в гляделки с опасным концом с сэром Хайдером, а уже потом, как услышал взволнованный тон голоса эльфа и его слова, медленно повернул голову, чтобы взглянуть на Табриса. Глаза у него как-то странно посверкивали, что Роланд резко ощутил, что что-то не так. И возможно, именно с Кусландом, потому что по сути Илан должен быть именно с ним. Сердце Констебля пропустило удар, но на лице не дрогнула ни одна мышца. Мысленно в голове пронеслась молитва Андрасте.

- А теперь, сэр Хайдер, прошу меня простить. Дела не ждут, - заметил Гилмор, возвращая свое внимание к мужчине, моментально преобразившись в того добродушного хозяина, словно не было тех угроз, что звучали с несколько минут до этого. - Выход все еще вас ждет. Элейн вас проводит, - он указал на эльфийку, которая уже подавала вино до этого, протиснувшуюся мимо Табриса в зал. Встав со стороны, она вежливо кивнула и опустила взгляд, ожидая, когда гость и Констебль прекратят общение. Роланд решил закончить его первый, уверенный, что девушка справится. Она всегда имела при себе парочку приемов, о которых знали лишь немногие местные Стражи, посягнувшие на нее.

Оказавшись с Табрисом за дверью, Гилмор жестом показал, что пока что стоит промолчать, а уже когда они вдвоем завернули за угол и оказались в тихом помещении библиотеки, Констебль позволил говорить, тяжело вздохнув, пытаясь сбросить напряжение, которое лишь больше нарастало, стоило ему взглянуть на парнишку.
- Что случилось? Командор смог уйти?

Отредактировано Роланд Гилмор (09-10-2016 02:35)

+2

31

Не спровадил. Табрис едва сдержал вздох облегчения, бросил взгляд на обманчиво скромную Элейн, протиснувшуюся в зал, покосился на андера, а потом поспешно зашагал следом за Констеблем: время сейчас совсем не за них, и нужно бы не отставать, да и вообще соображать, говорить и действовать быстро и толково.
  Оставшись с сэром Гилмором наедине, Табрис все равно по привычке окинул библиотеку быстрым, цепким взглядом и только потом заговорил, негромко и немного глуховато:
- Командор ушел, - Илан оглянулся на дверь библиотеки, а потом посмотрел Констеблю в глаза: - Вот только в порядке не все. Когда я его выводил через кухню, мы на кухне наткнулись на андера, Йоханом его звали, и... в общем, так вышло, что Командор его убил, - может, и нужны были подробности и объяснения, но Табрис сейчас слишком торопился. Переведя дух, он продолжил: - В общем, убил и ушел. Я этого андера утопил в в выгребной яме, а его коня спрятал. И вот я теперь что думаю, Констебль, - он невольно еще немного понизил голос: - Давайте теперь и остальных кончать. Потому как они же не забудут про своего и не поверят, что он просто взял и куда-то делся, а если что-то обнаружат - все под один нож попадем, не только Командор. Я знаю, что нельзя убивать братьев и все такое, но они все ж таки сейчас не братья - враги, и нас, если что, точно не пожалеют. Да еще и в Вейсхаупт напишут, как у нас тут все скверно обстоит, - теперь он торопился все больше и больше с каждым словом. - А если мы их прикончим, сможем посмотреть, что при них были за бумаги и не было ли у главного каких-нибудь ценных печатей, и можно будет все так обставить, как будто они живы-здоровы и от их имени письма в Андерфелс писать. Вот, - Табрис почесал ухо. - А потом, если понадобится, все так обставим, как будто их разбойники порешили. Что скажете? - он снова пристально всмотрелся в голубые глаза сэра Гилмора.
  Это было плохое предложение, грязное и бесчестное, но кто такое сделает, кроме эльфинажки, про которых всем известно, чего их порядочность стоит? Настоящему рыцарю следовало бы с негодованием эту идею отмести, но Табрис очень надеялся, что этот самый рыцарь Командора любит не меньше, чем он сам, а честь для него значит куда как меньше. И сейчас жадно смотрел сэру Гилмору в лицо, ища подтверждение своим надеждам.

+2

32

Только хотел Гилмор облегченно выдохнуть, так Илан не дал. Роланд даже не удивился, что произошла какая-то херня, но все равно затаил дыхание, глядя на эльфа пожирающим взглядом. Жадно впитывая каждое его слово, мужчина звучно выругался. Четвертый. Вот где был четвертый. Вот что должна была ему сказать Элейн, но она не успела. Табрис пришел раньше.
- Кусланд... - прорычал недовольно воин, будто бы Командор мог его услышать. Почему нельзя без убийств? Переведя взгляд на парня, Роланд коснулся его плеча, благодарно сжав ладонью. - Спасибо, что обо всем позаботился.

А теперь главный вопрос - что делать с остальными? Конечно, предложение Илана было резонным. Но Гилмор не был таким - он не убивал просто так. Он пытался действовать по чести и по уму. Так, как будет правильно.
Спасти Кусланда было правильным.
Убивать андеров было неправильным.
Одно зависит от другого. И Роланду нужно было решить, что для него важнее.
Ответ был слишком прост.

Гилмор посмотрел в темные глаза Табриса, который выжидал его ответа. Нужно было действовать быстрее, поэтому Констебль лишь кивнул.
- Возьми с собой Элейн. Она хоть и не Страж, но она за нас, и знает двадцать способов как убить человека столовой ложкой. Найдите двух других и займитесь ими. А я разберусь с Хайдером, идет? - Спокойно произнес Гилмор, хотя внутри него все противилось по поводу этой затеи. У него сердце на месте не стояло. Главное, что Кусланд ушел, а Башня останется под присмотром Гилмора. Может быть, он не лучший командир, но он роднее, чем всякие сэры из Вейсхаупта.

Получив кивок Табриса, воин вышел вместе с ним из библиотеки и направился обратно в сторону зала, чтобы перехватить Хайдера и эльфийку. Нужно было поторопиться.

+1

33

В ответ на благодарность Констебля Табрис только кивнул и широко улыбнулся: он оказался прав, сбылись ожидания. Дело, Орден и Командор значат-таки для сэра Гилмора больше, чем какая-то там честь, на сложивший расклад они смотрят одинаково, а этого уже вполне достаточно, чтобы понимать друг друга и сделать дело быстро и чисто.
- Идет, Констебль, - вполголоса отозвался Табрис. - Как закончим - вернусь на это же место отчитаться, - и он вслед за Гилмором выскользнул из библиотеки, чтобы поскорее и потише встретиться с Элейн.
  Впутывать в предстоящее грязное дело эльфийку Илану не слишком хотелось, не столько даже из опасения, что она не справится, сколько из недоверия - в нынешние беспокойные времена не получалось доверять до конца даже тем, кто носил на груди серебряного грифона, что уж говорить о ком-то еще. Впрочем, тут уж ничего не попишешь: верит командир, значит, придется и ему, и пусть уж Пророчица присмотрит, чтобы все прошло, как надо.
  Элейн выросла перед ним, будто из-под земли, за поворотом, не доходя полдесятка шагов до входа в зал. Смотрела она выжидательно и настороженно и, похоже, уже знала, зачем ее сюда отрядили.
- Найди андера, белобрысого такого, - одними губами прошептал Табрис. - Жди меня с ним под лестницей, той, что возле кухни, и чем скорее, тем лучше. Сама лучше не ввязывайся, - поколебавшись, все-таки прибавил он и быстро проговорил, когда в глазах Элейн вспыхнуло недовольство: - Если с первого же удара не выйдет, он шум поднимет, этого нельзя. А не выйти запросто может, очень уж он здоровый. Все, встретимся, - и, развернувшись, Табрис бросился прочь по коридору, искать ферелденца, которого вроде как прислали на смену Командору.
  Обнаружился искомый ферелденец в кабинете казначея, где увлеченно перебирал бумаги на столе. Несколько секунд Илан внимательно наблюдал за ним из-за приоткрытой двери, раздумывая, как будет ловчее действовать, поколебался немного, а потом решительно перешагнул порог, как если бы имел полное право здесь находится.
- Сэр! - громко подал он голос и улыбнулся, когда незваный гость обернулся. - Тут Констебль шлет какую-то срочную записку, вроде передать вам что-то хочет по командирским делам, - и, дождавшись, чтобы Страж-чужак шагнул ближе, Табрис выхватил из сапога нож и одним движением всадил ему в горло.
  Несколько секунд он стоял над распростершимся на полу телом, потом осмотрелся по сторонам, не обнаружил ни шкафа, ни сундука - и не нашел ничего лучше, чем запихнуть тело в дымоход не горевшего пока камина: сейчас главное их прикончить, а там уж можно будет вместе разобраться с телами. Имевшиеся при ферелденце ценности, оружие и какие-то бумаги Табрис прибрал, чтобы потом передать Констеблю.
  Молчаливая деловитая Элейн и в самом деле обнаружилась под лестницей, как условились. Андер зажимал ее в угол, вполголоса приговаривая не то нежности, не то какую-то похабень, и по глазам эльфийки было видно, что насчет убийства ложки сэр Гилмор не врал: еще немного - и она пустит что-нибудь такое в ход. Табрису повезло подойти достаточно тихо, чтобы занятый своим делом андер не отвлекся на него, и нож снова пошел в дело. Следующий мертвец отправился неиспользуемый чулан для ведер и всякой ветоши, обобрал его эльф точно так же и уже десять минут спустя ждал Констебля там, где и обещал.
  На душе было неспокойно из-за всего и сразу: из-за Командора, из-за нескольких мертвецов в Башне, из-за того что Элейн теперь знает гораздо больше, чем надо бы. Отступив в угол и почти слившись со стеной, Табрис то и дело поглядывал на дверь в ожидании сэра Гилмора.

+1

34

Эльфийка уже успела выпроводить Хайдера на улицу, который уже сидел на своем коне, самодовольный и слишком самонадеянный. Около него был лишь конюх, который придерживал поводья его скакуна. Увидев сурового Гилмора позади, конюх понятливо поспешил ретироваться. В груди у Констебля щемило, но он не колебался, когда тихий шелест его клинка, выходившего из ножен, привлек внимание андера. Он хотел сделать все тихо, но он был воином, а не разбойником, как Илан.

Когда Хайдер попытался обернуться, Роланд был уже с другой стороны, хватая его за руку и буквально сдирая с лошади. Животное встало на дыбы и помчалось прочь, а Гилмор уже занес меч над гостем, когда тот смог отразить удар своим коротким клинком. Констебль, с полным холода взглядом, давил на лезвие андера сильнее, когда тот скривив лицо, попытался вырваться из под натиска ферелденца, пытаясь второй рукой, кажется, достать еще оружие. Гимлор, будто бы предвидев это, наступил тяжелой ногой на запястье Хайдера, заставляя его вскрикнуть, поддаться на потревоженную руку и от того, его лезвие соскользнуло, позволяя Гилмору проткнуть его глотку. Андер захлебнулся в собственной крови, ошарашенно глядя на Роланда под конец.

Простояв над мертвым телом всего мгновение, Роланд медленно вытащил лезвие из горла Хайдера и, будто бы пораженный собственной бесчестностью и жестокостью, безразлично обтер кровь о его форуму со своего меча.
- Найди коня и приведи обратно, - велел бесчувственно рыцарь, не глядя на конюха. Он им еще нужен будет, чтобы обыграть нападение разбойников. Тот моментально послушался, хватая другого коня, чтобы догнать чужого. Когда конюх уехал, Гилмор взял мешки из под сена и запихал в них тело Хайдера, и, последовав примеру Табриса, утопил его в выгребной яме.

Вернувшись в библиотеку, Роланд хмуро оглядел эльфа, который вышел к нему из тени. По взгляду понял, что тот все смог.
- Где тела?

0


Вы здесь » Dragon Age: The Abyss » Несбывшееся » 17 Фрументума 9:41 ВД. Свято место пусто не бывает


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно