Неужели шевалье блюдут целибат?
*не выдержала и заржала прямо-таки*воздержание свирепости добавляет, видать
Dragon Age: The Abyss |
|
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Dragon Age: The Abyss » Общий архив » Флуд #24. С крипотой и борщом
Неужели шевалье блюдут целибат?
*не выдержала и заржала прямо-таки*воздержание свирепости добавляет, видать
зверёк дикий
тридцатилетний зверек. с щитом и мечом. зверек. /когнитивный диссонанс/
Дейдра
Ну да, настоян в бочках с лириумными обручами. В голову дает только так.
Он же как зверёк дикий - его приманивать надобно, прикармливать понемногу. Прежде чем в капкан гнать. Пусть сам придёт.
Фу какие сложности, куда мне. Мужчины того не стоят)
...с лириумом? С. Лириумом? ДА ЛАДНО?! *к горлу прямо-таки приложилась*
*уши навострил*
тридцатилетний зверек. с щитом и мечом. зверек. /когнитивный диссонанс/
ну не назову же я его зверищем. Не проверена данная информация. Возраст - не показатель! хд
Ну да, настоян в бочках с лириумными обручами. В голову дает только так.
...я подозреваю, мне в голову даст быстро и сильно *проморгалась, отводя лицо от бутылки* Но я ж суровая ферелденская женщина. Я буду пить до тех пор, пока, встав на ноги, не осознаю, что перестала их чувствовать.
...
И пока не осознала, что не стою на них вовсе.
Фу какие сложности, куда мне. Мужчины того не стоят)
Совсем ты их не любишь, да?
*уши навострил*
Эээ! Только для ферелденских женщин!=\
Дейдра
Оуууу! Я - ферелденская женщина, дайте мне платье!
Мойра Стаффорд
Тоже верно. Хоть эльфика мне жаль - единственный нормальный повар во всей этой пачке -)
Блин, ты сейчас прямо таки вынуждаешь предложить тебе эпизод, но я же потом обмазываться долгами буду как один мой знакомый - шоколадной пастой перед походом в университет -) Все мажутся вазелином, он пастой. Ну правильно, шоколад-то слаще вазелина -)
Дейдра
Бесполезны все твои потуги меня отвадить, Искорка. Бесполезны. Но ты пытайся, может когда я посговорчивее буду - таки соглашусь тебя в покое хоть ненадолго оставить. /усмехнулась только, в кулак вместе с зевком/ Если тебе приятно будет это, конечно.
ну не назову же я его зверищем. Не проверена данная информация. Возраст - не показатель! хд
А, ну то есть звание "зверища" еще надо заслужить? х) Каким образом, стесняюсь спросить? Нет, ну благородным зверем хотя бы. Ну не тянет на зверька.
Урсула де Бриссак
В лицо, если вам не в тягость.
Каталина Араннай
/посмотрел на кувшин несколько секунд, после налил себе немного в бокал и отпил/
Нет, монна, целибат здесь совершенно ни причем. Дело в том, что я не привык выставлять свои, м, свои желания напоказ, поэтому при людях я обычно стараюсь сдерживать себя.
М, кстати весьма неплохое вино. Антиванское?
Галакса
Ты мало того, что ничерта не баба, так тем более - не ферелденская!=/
Урсула де Бриссак
*устало вздохнув и прекратив хмуриться, рядом присела и улыбнулась обманчиво ласково, в лицо заглядывая*ну что я сказать могу... только то, что ты меня недооцениваешь х) и что тебе надо бы спать идти.
Гийом де Пуассон
/над головой шевалье ковш перевернула, что пришлось на цыпочки встать и рубаху задравшуюся поправила, хмыкая/ Ну что, полегчало?
Дейдра
Ну ты главное потом не брыкайся, когда я буду пытаться положить тебя ровно под одеялку.
Нет, не люблю. Они неэстетичные.
Урсула де Бриссак
Не надо)) Я просто ною XD
Смирись)
Дейдра
..а за красивые глаза?
Урсула де Бриссак
/зажмурив глаза принял поток ледяной воды/
Хм, очень. Благодарю вас, монна.
А, ну то есть звание "зверища" еще надо заслужить? х) Каким образом, стесняюсь спросить? Нет, ну благородным зверем хотя бы. Ну не тянет на зверька.
*с притворной застенчивостью улыбнулась* а ты угадай!
Ну ладно-ладно. Будет благородным зверем.
Мойра Стаффорд
Ну, банна, ты ж не воспользуешься моим невменяемым состоянием, потому брыкаться и не буду, ладно.
У... ну, ты женщина такая, которой не всякий мужик ровней быть может!
Галакса
Обычно я за красивые глаза получаю что-то, а вот от меня - едва ли!
/зажмурив глаза принял поток ледяной воды/
простудишься же... а я знаю отличнейший способ простуду упредить!
Дейдра
Час ночи? Да, ты права.
Тогда что же - оставляю на вас мессера. Может он и переохладился в детстве так что до сих пор никак отойти не может, но мечом своим владеет неплохо. /фыркнула смешливо, поправляя/ Да не тем мечом, что ж ты сразу смотришь так заинтересованно? -) Если вдруг понадобится - в беде не бросит.
А я ко сну отойду. Обниму свою псину, да хоть головная боль пройдет, может.
Мойра Стаффорд
Nope
Ладно, пойду я. Целую тебя в лоб, ненаглядная -) Не скучайте тут.
Гийом де Пуассон
/обвела пальчиком край своего бокала/ Знаете, изначально в самом вине ничего не было лишнего. Но проверили ли вы бокал?
А наедине бы не сдерживались? /улыбнулась/ У вас не очень хорошо получается, знаете. Право, если бы вы говорили о потаенном открыто, это привлекало бы меньше внимания.
Вино? О да. Вы еще не пробовали грог с антиванскими специями! Покрепче, конечно, но зато согревает чудесно, а главное, как переливается вкусовыми нотами!
Дейдра
*пригорюнился* Сироту обидеть каждый может, а накормить, а обогреть? А опоить?
Урсула де Бриссак
Вовсе я никуда и не смотрела. А то, что он переохладился - это по нему видно, да. *подумала немного, да решила приобнять*И тебе снов добрых и спи крепко)
Вы здесь » Dragon Age: The Abyss » Общий архив » Флуд #24. С крипотой и борщом